完善主体资料,免费赠送VIP会员!
* 主体类型
* 企业名称
* 信用代码
* 所在行业
* 企业规模
* 所在职位
* 姓名
* 所在行业
* 学历
* 工作性质
请先选择行业
您还可以选择以下福利:
行业福利,领完即止!

下载app免费领取会员

NULL

ad.jpg

BIM建筑|扎哈事务所新作:首都国际会展中心,正式揭幕

发布于:2025-02-24 18:08:23

网友投稿

更多
建筑远景  摄影:Virgile Simon Bertrand
东登录厅近景  摄影:Virgile Simon Bertrand
建筑鸟瞰  摄影:Virgile Simon Bertrand
建筑外观  摄影:Virgile Simon Bertrand
建筑细节  摄影:Virgile Simon Bertrand

 

设计单位  扎哈·哈迪德建筑事务所、北京市建筑设计研究院

建成时间  2024年

项目地点  中国北京

建筑面积  约61.1万平方米


 

本文文字由扎哈·哈迪德建筑事务所提供,经有方编辑。

 

北京作为全国政治中心、文化中心、国际交往中心、科技创新中心,近年来其服务业和数字技术产业取得了显著发展。随着企业领域的持续拓张,在北京举办会展、国际会议及行业博览会的需求日益增长,吸引着全国各地乃至全球的商业代表。

A leading centre of commerce, culture and government, Beijing has seen significant growth in the city’s service and digital technology industries. This continued expansion of Beijing’s corporate sectors has increased demand for the city to host conventions, international conferences and industry expos attended by delegates from throughout China and around the world.

 

为满足这一增长需求,首都国际会展中心(CIECC)被设计为北京单体规模最大、技术最先进的会展场馆,总建筑面积约61.1万平方米,设有9座展馆、3座登录厅、1个可容纳9,000人参会的会议中心和1家拥有410间客房的酒店。

Meeting this growth, the new Capital International Exhibition & Convention Center (CIECC) by Zaha Hadid Architects is Beijing’s largest and most advanced exhibition and convention venue; expanding the city’s existing facility to over 611,000 sq. m with nine new exhibition halls as well as three new reception halls, a conference centre for 9,000 delegates and a hotel with 410 rooms.

 

幕墙系统轴测示意图  供图:ZHA
幕墙系统立面示意图  供图:ZHA

建筑外观  摄影:Virgile Simon Bertrand

建筑细节  摄影:Virgile Simon Bertrand

首都国际会展中心位于顺义区内、北京地铁15号线西侧,毗邻首都国际机场。其南北向的中轴是连接9个展厅的主要通道,在提供清晰路径的同时,最大限度提高了空间利用的灵活性和效率,并在有遮蔽的室外活动空间和景观花园内,打造了一个中央绿轴和集会空间。

Located on Line 15 of the Beijing Subway network within the city’s Shunyi District adjacent to Capital International Airport, the CIECC’s central north-south axis serves as the primary connector between the nine exhibition halls; providing navigational clarity, maximum flexibility and efficiency, as well as creating a central courtyard and gathering place within sheltered outdoor event spaces and landscaped gardens.

 

室内  摄影:Virgile Simon Bertrand
立面细节  摄影:Virgile Simon Bertrand
光影  摄影:Virgile Simon Bertrand

中央绿轴上方形似“丝带”的空中廊桥,意在将所有新设施编织在一起,同时连通了展厅、会议中心和酒店,方便展会活动空间之间的室内通行。会议中心和酒店位于场地北部,为展览和活动提供了一个新的公共广场。

Conceived as 'ribbons' that weave together all the new facilities, bridges above this central courtyard also connect the exhibition halls, conference centre and hotel, to provide indoor circulation between event spaces. The conference centre and hotel are located to the north of the site, defining a new public square for exhibitions and events.

 

整个首都国际会展中心的人流、货流和车流被分为三条独立路线,有效促进流通,提升场馆对不同需求的适应能力,为同时举办多场活动提供最佳保障和体验。

The movement of people, goods, and vehicles throughout the CIECC is divided into three distinct routes to aid circulation, provide optimal adaptability and avoid disruption to different concurring events.

 

廊桥外观  摄影:Virgile Simon Bertrand

廊桥内部  摄影:Virgile Simon Bertrand

首都国际会展中心的复合屋顶系统采用对称几何设计,创造了一个隔热、轻质且大跨度的结构,所形成的无柱空间可快速适应展览内容和使用需求的变化。这种模块化的制造和施工方式极大缩短了开发建设周期,降低了投资和运营成本。

The CIECC’s composite roof system of symmetric geometries creates an insulated, lightweight, large-span structure providing column-free spaces that can be quickly adapted to changes in exhibitions and nature of use. This modular fabrication and construction minimized the centre’s development time, investment, and operational costs.

 

建筑室内  摄影:Virgile Simon Bertrand

该中心采用流线型建筑语言,搭配褶皱形态紫金色外幕墙,并设有大型凹窗,巧妙地在自身宏大的建筑规模与独特的材料质感中取得平衡。

The centre’s fluid architectural language and pleated, deep copper-coloured façade incorporating large, recessed windows, have been designed to balance the CIECC’s immense industrial scale and materiality.

 

建筑细节  摄影:Virgile Simon Bertrand

首都国际会展中心获得了中国绿色建筑认证最高标准,运用混合通风式智能楼宇管理系统,借助高效暖通空调设备保障自然通风达到最佳状态,从而改善室内空气质量,并最大程度降低能耗。同时,该中心广阔场地范围内的雨水收集、中水回收利用和光伏发电,也将减少其对城市市政供水供电的依赖。

Achieving the highest certification of China’s Green Building Program, the centre uses smart building management systems with hybrid ventilation, ensuring optimum natural ventilation supported by high efficiency HVAC equipment to enhance indoor air quality and minimise energy consumption. Rainwater collection throughout CIECC’s extensive footprint, grey water recycling, and photovoltaics for on-site energy generation will reduce water and energy demand from the city’s municipal supply.

 

建筑外观  摄影:Virgile Simon Bertrand
檐下空间  摄影:Virgile Simon Bertrand
建筑细节  摄影:Virgile Simon Bertrand

 

设计图纸 ▽

 

总平面图  供图:ZHA
展览中心一层平面图  供图:ZHA
展览中心二层平面图  供图:ZHA
展览中心屋顶平面图  供图:ZHA
展览中心立面图  供图:ZHA
展览中心剖面图  供图:ZHA
会议中心一层平面图  供图:ZHA
会议中心二层平面图  供图:ZHA
会议中心三层平面图  供图:ZHA
会议中心四层平面图  供图:ZHA
会议中心屋顶平面图  供图:ZHA
会议中心立面图  供图:ZHA
会议中心剖面图  供图:ZHA
会议中心幕墙细节  供图:ZHA
酒店一层平面图  供图:ZHA
酒店二层平面图  供图:ZHA
酒店五、六层(标准层)平面图  供图:ZHA
酒店立面图  供图:ZHA
酒店剖面图  供图:ZHA
酒店幕墙细节  供图:ZHA

展览中心设计示意图  供图:ZHA

会议中心设计示意图  供图:ZHA
酒店设计示意图  供图:ZHA
东登录厅设计示意图  供图:ZHA

廊桥设计示意图  供图:ZHA

北登录厅设计示意图  供图:ZHA
南登录厅设计示意图  供图:ZHA

 

完整项目信息

Project Team

Architect: Zaha Hadid Architects (ZHA)

Design: Patrik Schumacher

ZHA Project Directors: Satoshi Ohashi, Paulo Flores

ZHA Project Associates: Di Ding, Martin Pfleger, Clara Martins

ZHA Project Leads: Leo Alves, I-Chun Lin, Eduardo Camarena, Juan Montiel

ZHA Site Team: Di Ding, I-Chun Lin

ZHA Project Team: Satoshi Ohashi, Paulo Flores, Yang Jingwen, Di Ding, Cristiano Ceccato, Martin Pfleger, Clara Martins, Leo Alves, I-Chun Lin, Eduardo Camarena, Juan Montiel, Yihui Wu, Cristina Barrios Cabrera, Chen Lian, Dilara Yurttas, Felix Amiss, Gaoqi Lou, Hao Yang, Haotian Man, Huiyuan Li, Shuaiwei Li, John Kanakas, Kate Hunter, Nessma Al Ghoussein, Qiren Lu, Thomas Bagnoli, Meysam Ehsanian, Yushan Chen, Zhe Zhong, Xinying Zhang

ZHA Competition Project Directors: Satoshi Ohashi, Paulo Flores

ZHA Competition Associates: Yang Jingwen, Michail Desyllas

ZHA Competition Project Architect: Di Ding

ZHA Competition Team: Satoshi Ohashi, Paulo Flores, Yang Jingwen, Di Ding, Michail Desyllas, Eduardo Camarena, Enoch Kolo, Che-Hung Chien, Felix Amiss, Genci Sulo, I-Chun Lin, Jiaxing Lu, Juan Liu, Mariana Custodio dos Santos, Meng Zhao,  Michael On, Nastasja Mitrovic, Nicolas Tornero, Ying Xia, Zheng Xu

 

Consultants

Executive Architect: Beijing Institute of Architectural Design

Local Architect: Beijing Institute of Architectural Design, Beijing BIAD Decoration Engineering and Design CO., LTD (Conference Center Interior), Beijing E.Scene Art Design Co. LTD (Exhibition Interior), Cheng Chung Design (Hotel Interior)

Structural Engineers: Beijing Institute of Architectural Design

General Contractor: China Construction Second Engineering Bureau LTD. and Beijing Construction Engineering Group

Façade Engineering: China Academy of Building Research

MEP: Beijing Institute of Architectural Design

Transport Consultant: Parking Management Organisation (Shanghai)

Fire Engineer:  Tianjin Taida Fire Science and Technology LTD.

Landscape Consultant: Ecoland

Lighting Design: Toryo International Lighting Design Center

Site Supervision: RFR,CCAT

Urban Planning: AECOM

 


 

本文由扎哈·哈迪德建筑事务所授权有方发布。欢迎转发,禁止以有方编辑版本转载。

本文版权归腿腿教学网及原创作者所有,未经授权,谢绝转载。

未标题-1.jpg

上一篇:政策新闻 | 关于对《嘉兴市住建局关于公开征求<嘉兴市城市地下综合管廊管理办法(试行)(征求意见稿)>意见的公告》的反馈

下一篇:政策新闻 | 广州市住建局召开2024年度党组织书记抓基层党建工作述职会议

微信咨询
扫描客服微信
电话咨询
咨询电话:

15359439502

APP下载
扫码关注
关注微信公众号
返回顶部